Jean-Pierre Arbon

Comment le numérique nous change

Il m’arrive de me trouver confronté à des affirmations abracadabrantes de la part de personnes (parfois des proches), dont je me dis qu’elles ont totalement disjoncté : propos complotistes, fake news, théories invraisemblables, négation de faits pourtant bien établis. Naturellement, à leurs yeux, c’est moi qui suis dans l’erreur. Je suis un « mougeon », contraction de

Comment le numérique nous change Lire la suite »

Le technicien ça pèle Jean-Claude

J’étais absent de la maison. Un technicien devait passer. Mon fils étant là, je lui envoie un message pour l’avertir, en précisant (je ne sais trop pourquoi) que le technicien ça pèle Jean-Claude… euh non, qu’il sa pelle Jean-Claude… ah, fais ch… cette machine, il S’APPELLE Jean-Claude, voilà on y est ! (Véridique. En dictant,

Le technicien ça pèle Jean-Claude Lire la suite »

Intranquille

Intranquille est un mot qui a fait récemment son apparition dans la langue. Dans mon blog il fait cette semaine pendant au mot quiet, qui en a disparu. Tous les dictionnaires ne l’ont pas encore intégré. Ça viendra. Fernando Pessoa et Gérard Garouste lui ont déjà donné ses lettres de noblesse. Être intranquille ce n’est

Intranquille Lire la suite »

Au garde-à-vous vers les étoiles

Notre amie Dominique B. est une femme dont tout le monde apprécie la gouaille, la gentillesse, et la jovialité. Elle n’avait que dix-huit ans lorsque, petite aide-soignante blonde et pimpante, à peine sortie de sa campagne bourguignonne, elle s’est engagée dans l’armée avec l’espoir de voir du pays. On l’avait affectée à l’hôpital militaire de

Au garde-à-vous vers les étoiles Lire la suite »

Quiet

Quiet est un mot anglais qui signifie calme, tranquille. Les Anglais nous l’ont emprunté, car quiet est aussi un mot français qui signifie exactement la même chose. Mais chez nous il est tombé en désuétude, contrairement à son antonyme inquiet. Déjà à la fin du XVIIè siècle Furetière note « qu’on ne le dit plus

Quiet Lire la suite »