Souvenir d’une rĂ©pĂ©tition de La Fontaine / Brassens : ma cĂ©lèbre partenaire commet un lapsus dans le ChĂŞne et le Roseau. Au lieu de : « je plie et ne romps pas », elle dit : « je prie et ne romps pas ».
J’aurais dĂ» instantanĂ©ment m’exclamer : – Le roseau n’est ni pieux ni pieu ! Mais je n’ai pas eu l’Ă -propos de faire ce bon mot, et je me contente aujourd’hui de le rapporter de manière apocryphe, comme un repentir, dans ce blog.